Risen ModStarter 1.3.2.0

 

I… tak. Wydana została kolejna aktualizacja do tego samego programu – Risen MDS. W tej wersji dodano kilka nowych języków i wiele innych rzeczy. Oto lista zmian:

Ogólne:

  • kod programu został zoptymalizowany, niektóre części zostały przepisane. Plik .exe ma teraz tylko 2 MB (wcześniej „ważył” ok. 6 MB)
  • logo programu zostało trochę zmienione
  • narzędzie Risen Tab to CSV było rozłączone z kodem MDS, ModStarter wciąż nie posiada wsparcia dla Unicode i wpływa to bardzo źle na konwersję plików Tab. MDS będzie korzystał teraz bezpośrednio z narzędzia Risen Tab to CSV

Naprawione bugi:

  • teraz opcja „pełny ekran” w Risen Tuner (który jest zintegrowany z MDS) może być włączana i wyłączana

Dodano:

  • czeski język interfejsu od www.risen.cz (dzięki dla ElKamila). Jeśli język nie został aktywowany automatycznie musisz włączyć go ręcznie – Menu -> Opcje -> Jezyki
  • hiszpański język interfejsu od/dzięki dla Ancalogona el negro. Jeśli język nie został aktywowany automatycznie musisz włączyć go ręcznie – Menu -> Opcje -> Jezyki
  • w nowej wersji Risen MDS używa informacji z twojego systemu (konkretnie z IE), aby połączyć się z internetem. Oznacza to, że jeśli np. używasz proxy to program też użyje proxy.
  • na stronie „Zarzadzaj moimi modami” (w Bazie Modów) pojawił się nowy przycisk – „Stworz ponownie archiwa .zip do moda”. Po kliknięciu tego przycisku otrzymasz dwa nowe pliki – *_prev.zip i *_full.zip – wybranego moda. Następnie możesz wysłać nowe pliki na internetowy hosting i zaktualizować linki. Opcja ta została dodana, aby pomóc modderom w aktualizacji swoich dzieł.
  • teraz można sprawdzić liczbę wszystkich modów, które są w Bazie (przykład)
  • kiedy pobieranie modów zostanie zakończone ModStarter zapyta, czy chcesz uruchomić ponownie program. Tak czy inaczej program musi zostać uruchomiony ponownie, aby nowe mody pojawiły się na liście.
  • w poprzedniej wersji MDS informował, że wymagany jest patch 1.10. Teraz podaje także link do pobrania łatki (nieprzydatne w polskiej wersji, bo wymaga ona polskiego patcha, ale w tłumaczeniu jest o tym informacja – przyp. tłum.)
  • najważniejsza aktualizacja: od tej wersji można dodawać międzynarodowe mody. Wszyscy wiemy, że istnieje kilka wersji językowych gry. Niektóre z nich mają inną strukturę plików z tekstami. Zatem zmieniono kilka rzeczy:

Cytat z pliku Readme_pl.txt

5. Jeśli twój mod zmienia lub dodaje nowe teksty do gry to jest specjalna instrukcja:

Dla EFIGS (English, French, Italian, German, Spanish – wersja angielsko-francusko-włosko-niemiecko-hiszpańska) wersji gry, możesz dodać plik *Mod.csv (gdzie „*” to nazwa oryginalnego pliku .tab lub .csv, który chcesz zmienić). Jednak zaleca się wypakowanie oryginalnych plików .tab do .csv, a potem usunięcie wszystkich niepotrzebnych tekstów, dodanie lub zmienienie tych, które chcemy i dopiero zapisać wszystko do pliku *Mod.csv. Ten plik kopiujemy do folderu z naszym modem.

Dla innych języków instrukcja jest podobna, ale musisz zrobić plik *Mod_TWÓJJĘZYK.csv (na przykład – *Mod_Polish.csv). Spytacie czemu rozdzielone są języki? I tutaj jest odpowiedź – języki EFIGS, mają inną strukturę (lub powiedzmy – „porządek kolumn”) w plikach tab (csv). Więc w *Mod.csv możesz dodać tekst w takiej samej strukturze jak w EFIGS, ale w innych językach – proszę, dodaj tekst w tej samej „kolumnie” co w tej wersji językowej gry.

Pozwoli to tworzyć międzynarodowe mody.

W przeciągu kilku dni do Bazy zostanie dodany nowy mod – Companion and Follow Quest Mod, więc będzie przykład międzynardowego moda.


P.S. El Kamil i Angalagon el negro zostaną wkrótce dodani oficjalnie w Bazie do zespołu moderatorów/tłumaczy (do zarządzania czeskimi i hiszpańskimi modami).

Nota: Możesz automatycznie zaktualizować MDS do najnowszej wersji. Wystarczy uruchomić ModStarter i włączyć aktualizację. Użytkownicy, którzy nie mają jeszcze ModStartera mogą pobrać najnowszy plik instalacyjny.

Dodaj komentarz